01634cam a22002657a 450000100090000000300040000900500170001300800410003001000170007102000250008802000220011303500240013504000180015904200140017705000210019108200160021210000400022824501000026826000470036830000340041550000200044952008160046963000240128565000590130916630554OSt20161207020005.0110131s2011 txua 001 0 eng d a 2011921951 a9781556712692 (pbk.) a1556712693 (pbk.) a(OCoLC)ocn759123310 aCVNcCVNdDLC alccopycat00aBS449b.B53 201100a220.5012231 aHill, Harriet S.q(Harriet Swannie)10aBible translation basics :bcommunicating scripture in a relevant way /cHarriet Hill, [et al.] aDallas, Tex. :bSIL International,cc2011. axii, 291 p. :bill. ;c26 cm. aIncludes index. aThis book is intended to be used in courses or workshops for people involved in communicating Scripture across languages and cultures. The primary audience is Bible translators, but those who review translations and those who develop other Scriptures products will also find it helpful. Over the past thirty years, scholars have made significant advances in understanding how human communication functions. They have moved from looking for meaning in texts alone to seeing texts as providing clues that lead hearers to discover the speaker's intended meaning. Bible Translation Basics accomplishes two things: 1) it expresses these theoretical developments in communication at a basic level in non-technical language, and 2) it applies these developments to the task of Bible translation in very practical ways.00aBiblexTranslating. 0aTranslating and interpretingvHandbooks, manuals, etc.